Ügyvédek, Franciaország online!


Japán Kutatás Papírokat - Academia


a francia a jogi szabályok, a vita a kelet-kutatás még nem haladta megEurópában, különösen Olaszországban, a jogi doktrína még mindig látja a Japán, a perspektíva orientalista. a francia a jogi szabályok, a vita a kelet-kutatás még nem haladta meg. Európában, különösen Olaszországban, a jogi doktrína még mindig látja a Japán, a perspektíva, orientalista. A japán jog, hogy figyelembe vették a kisebb jelentőségű évszázadok óta.

Történelmi okokból, ha az első idegen kapcsolatba került Japánban, a japán törvény még nem alakult ki az azonos intézmények jogi Európa származó római jog, s nem adott ki corpus homogén az írott törvények, amelyek szabályozzák minden területen a törvény: ez az ötlet, széles körben elterjedt, hogy Japán nem volt törvény, vagy az, hogy kulturálisan ellenálló létrehozása jogi rendszer"alakult ki".

Az érvek a az orientalisták a leggyakoribb a japánok ellen, törvény alapján a fogalmak, a"civilizáció","identitás", a"kultúra", az"etnikum", fogalmak levonni antropológia, a szociológia, valamint széles körben tárgyalt, de amelynek a jelentése változik egy szerző, hogy a másik. Azt a hatást, hogy a jogi fogalom, a Japán, a Japán, az"egyedi", légkondicionált, hogy"kultúra", a konfuciánus filozófia. Elemezve a írásai különböző szerzők, mind a japán, mind a külföldi, láthatjuk, hogy ez a gondolatmenet már állandó. Olaszországban a tanulmány a japán jog a tudományos világban van kárhoztatva, hogy egy marginális szerepet. A fő ok az, hogy ugyanaz az összehasonlító jog tekinthető egy"kis"probléma, mint azok tekinthető, mint a"mag"a tanterv a törvény tanfolyamok. Persze, ez akkor tükrözi a keresés, mert csak egy kis részét diplomások választotta ezt a területet, belül majdnem személy nem sértette meg a törvényt, a japán. Második, nem tanszék törvény Olaszországban kínál tanfolyamokat, a japán nyelvet, ezért általában ügyvédek kell támaszkodnia csak a fordítások, szövegek, cikkek angol nyelven érhető el, arra kényszerítve őket, hogy egy részleges kilátás nyílik a vitát. Összefoglalva azt mondhatjuk, hogy még mindig van egy hozzáállás, orientalista, többé-kevésbé tudatos a jogi doktrínát, függetlenül attól, hogy a származási ország. Foglalkozik a jogi rendszerek ázsiai, kívánatos lenne, hogy fenntartsák a semleges álláspont, amely elkerüli a használatát a"Keleti", mind a"Nyugat", amely nem törekszik arra, hogy magyarázza el vagy hajlítsa meg a kategóriák jogi idegenek szerint a kulturális megközelítések kétes tudományos értéke. Ha nem lesz képes-hoz talál egy végleges megoldás erre a problémára, a jogi kutatások továbbra is sérült. Il tema della negoziazione riveste uno degli aspetti più importanti, kvázi-alapvető, che dovrebbe essere sempre considerato prima e durante qualsiasi trattativa kereskedelmi. Tuttavia, le tecniche di negoziazione sono spesso Ez tema della negoziazione riveste uno degli aspetti più importanti, kvázi-alapvető, che dovrebbe essere sempre considerato prima e durante qualsiasi trattativa kereskedelmi. Tuttavia, le tecniche di negoziazione sono spesso sottovalutate, se nem addirittura ignorate dai giuristi, ma anche dalla maggior parte di coloro che si trovano hirdetés rontare a problema - tiche che derivano dalla szerkesztés di un regolamento convenzionale. Ciò vale különösen misura quei rapporti commerciali che presentano elementi di internazionalità. Ez testo dedica la propria attenzione alle trattative con partner Giapponesi e Cinesi e che molto dipendono dalla conoscenza di alcuni aspetti del 'galateo kereskedelmi egy che sono abituati hirdetés osservare. Il mio saggio analizza az eredeti nome del japán del diritto oggettivo e ricostruisce storicamente a változatos traduzioni proposte per il nome japán del diritto soggettivo. A congettura che propongo è a következő sort: la transizione linguistica fu una delle condizioni l introduzione dei concetti giuridici occidentali nella teoria generale del diritto japán. Ez progresso tecnico-scientifico ha posto problemi nem egyedül etici ma anche giuridici. A innovativa kap klinika implementata per la rianimazione di persone a arresto cardiaco ha difatti costretto gli ordinamenti giuridici egy rivedere én. Il progresso tecnico-scientifico ha posto problemi nem egyedül etici ma anche giuridici. A innovativa kap klinika implementata per la rianimazione di persone a arresto cardiaco ha difatti costretto gli ordinamenti giuridici egy rivedere én ingatlan criteri di accertamento della morte. A diffúzió a globális, mind a standard della morte agyhalál orgona ha tuttavia incontrato resistenze a Giappone, nel paese la quale legislazione rimane assai restrittiva. Questo mio articolo si propone di descrivere mese normativa ed il percorso legislativo che ha portato alla sua approvazione, nonché di individuare alcune ragioni filosofiche, giuridiche e culturali che giustificano l adozione di cautele normatív nell accoglimento del kritériuma di halott agy halál szerv.